Kedves I. Balogh, Nagyon koszonom az alabbi informaciot. Nagyon sokat segitett. Beszeltem az itteni orvossal es azt mondta, hogy neki csak egy a lenyeg. Mit mond a hasznalati utmutato. Ami az alabbi level alapjan: „A Vaccidog-R vakcina használati utasításában a következő szerepel: ”Ha a helyi rendelkezések mást nem írnak elő, a kutyákat minden 3. évben ….” Ez nekik itt Angliaban tokeletesen eleg. De egy keresuk lenne. Onoktol szeretnek angol nyelven hallani. Lehetseges lenne onnek a fenti idezojelbe tett mondatot angolul leforditani vagyis a hiteles forditasat a hasznalati utmutatonak elkuldeni az itteni orvosnak? Hihetetlen modon sokat segitene. Elore is koszonom. Tisztelettel,
Valószínűleg nem tudok segíteni önöknek ebben az ügyben. A szigetországi állategészségügyi rendelkezések szigorúak, ráadásul az ottani kollégák betű szerint betartják az előírásokat. Természetesen nem áll módomban hiteles fordítást sem végezni önöknek. Hiteles fordítást szakfordító cégek végeznek megbízási díj ellenében a világ minden táján és itthon is Magyarországon.